Ra ritskhvia dghes?
2. Une invitation à dîner
-გშია? Gchia? -ქი, მე ძალიან მშია. Ki, me dzalian mchia. -კარგი, რესტორანში გეპატიჟები. Kargi, restoranchi gepatijebi. -დიდი სიამოვნებით. Didi siamovnebit. -წავიდეთ? Tsavidet? -მე მზად ვარ. სად არის რესტორანში? Me mzad var, sad aris restorani? -რუსთაველის ქუჩაზე. Rustavelis kutchaze. | -tu as faim? -Oui, j'ai très faim. -Bien, je t'invite au restaurant. -Avec plaisir. -Tu es prêt. -Je suis prêt. Où est le restaurant? -Rue Rustavelis |
tchemtan = chez moi
3. Accepter ou refuser l'invitation
-ara, me ar mchia. Non, je n'ai pas faim.
-me ukve vdjam. J'ai déjà mangé.
-madloba, magram var tsamoval. Merci, mais je ne peux pas venir.
4. Boire un verre
-gtsquria? Tu as soif?
-diakh, me mtsquria. Oui, j'ai soif.
-ara, me ar mtsquria. Non, je n'ai pas soif.
-dalev rames? tu bois quelque chose?
daleva = boire
tsqali = eau
qava = café
tchaï = thé
gvino = vin
bevri = beaucoup
tsota = peu
tchika = un verre
marto = seul / seulement
gagi mardjos! A ta santé!
gagvi mardjos! A notre/votre santé!
Gamardjos ... ! Vive ... !
djanmrteloba! à tes souhaits!
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire